2022.05.09 MON 【Hiking • 016】
Sham Chung Grassland . Shui Long Wo – Star Lookout
深涌大草原 . 水浪窩觀星台

This trail offers a healing escape, taking you from historic Hakka structures to a hidden pastoral paradise. Starting from the Pak Sha O Youth Hostel, you’ll trek along a serene ancient path that leads to the sweeping Sham Chung Grassland, often dubbed 『Hong Kong’s Little New Zealand』. With its vast emerald fields and tranquil ponds, it’s the perfect spot to recharge at the Sham Chung Manor while soaking in the poetic, countryside vibes far from the city hustle. The route then hugs the coastline, offering a breezy stroll past Yung Shue O Village where you can enjoy panoramic views of the Kei Ling Ha Hoi mangroves and the rugged ridges of Ma On Shan. The journey concludes at Kei Ling Ha, where you’ll find the hidden Shui Long Wo Star Lookout. This unique, castle-like stone structure adds a touch of historical charm, providing a perfect finale to this scenic blend of nature and heritage.

Route:

Pak Sha O Youth Hostel → Sham Chung Manor → Sham Chung Grassland → Yung Shue O Village → Shui Long Wo – Star Lookout

Duration
5.1 hrs
Distance
13.8 km
Highest Point
129 m
Difficulty
1 ⭐️
Explore the Route
這是一張西貢大埔分區深涌行山路線專題文章的精選特色封面圖片。畫面結構層次分明,前景為深涌溪流的水面,帶有細密的波紋與上方文字的藝術倒影;中景為一片平坦開闊的綠色大草坪,中央站立著兩男一女共三位穿著專業戶外遠足裝備(雙肩行山包、遮陽帽、運動短褲、登山鞋)的行山客。草坪左側標有「深涌農莊」白色字體與紅色定位點圖標,中央疊加有大型白色粗體「大草原」字樣。背景坐落著深涌農莊的鄉郊客家民居大屋聚落與高聳的棕櫚樹,後方被連綿翠綠的亞熱帶次生林群山環抱。天空呈明亮的白灰色,畫面最上方融入了綠色的大型藝術字體「深涌」。此照片完美整合了白沙澳至深涌農莊、深涌大草原、榕樹澳村及水浪窩遠足路線的精華視覺元素。

Route Overview

Pak Sha O Youth Hostel → Sham Chung Manor → Sham Chung Grassland → Yung Shue O Village → Shui Long Wo – Star Lookout


【Start】 Setting off from the , you’ll head along a trail that features some gentle ups and downs. The scenery here is stunning, surrounded by lush woodlands and crisp, fresh air. After about an hour’s hike, you’ll reach the . It’s a perfect pit stop to grab some light refreshments and recharge your batteries.


【Mid-Section】 Continuing on, you’ll find the right next to the manor. This spot is a famous local ecological hotspot, home to various butterfly species and rare dragonflies. The meadow feels boundless; during autumn and winter, the sight of silvergrass swaying in the breeze is truly spectacular. It’s also an ideal picnic spot where you can lay out a mat and soak in the peace and quiet of nature.


【Finish】 Leaving the grassland behind, follow the path which becomes relatively flat. You’ll enjoy views of coastal mangroves and the beautiful before arriving at Village. From there, keep going until you reach the – Star Lookout. This is a prime location for stargazing, offering a breathtaking view of the night sky framed by the distant mountain peaks.


Duration
5.1 hrs
Distance
13.8 km
Highest Point
129 m
Scenery
2.5 ⭐️
Difficulty
1 ⭐️
Exposure Index
3 ⭐️
這張照片拍攝於西貢水浪窩,是畫面主體為一座正面呈梯形、由粗糙不規則深色石塊修築而成的巨大元代仿古觀星台建築。建築中央有一條垂直的深邃中空裂縫設計,正前方地面則延伸出一條同樣由石塊砌成的中軸窄石板路。石牆底部左側掛有棕底白字的「入口 ENTRANCE」木牌,右側掛有「出口 EXIT」木牌,兩側均築有帶石柱護欄的登台石階。建築頂部兩側各開有一個方形石窗,右上角外牆攀附著翠綠的藤蔓植物(爬牆虎)。觀星台後方與兩側被茂密高聳的郊野樹林環繞。圖片右上角融合了圓形路線定位地圖,顯示當前位置正處於水浪窩觀星台;右下角則標示有紅針「水浪窩」地名標籤。

Here are the reference statistics for this journey:

Total Ascent
217 m
Total Descent
213 m
Moving Speed
4.3 km/h
Average Speed
2.7 km/h
Moving Time
3.2 hrs
Total Journey Time
5.1 hrs

Transport Guide

START

🚩

Sai Kung Pier

  1. Take 《Green Minibus No. 7》  and get off at Hoi Ha Road, Youth Hostel.
這是一張西貢碼頭小巴站的7號綠色專線小巴(往返西貢碼頭至海下)路線牌實景照片。路線牌詳細列出白沙澳、高塘、大網仔等中途站,是行山愛好者前往白沙澳青年旅舍、深涌農莊、深涌大草原、榕樹澳村及水浪窩觀星台等熱門遠足景點的重要交通資訊補給站。
👉🏻

END

🏁

Shui Long Wo, Bus Stop

  1. Take 《Bus • 99》to Heng On.
  2. Take 《Bus • 99R》to MTR University Station.
  3. Take 《Bus • 299X》to  Town Centre.
  4. Take 《Bus • 289R》to  Town Centre.
這張照片拍攝於西貢西沙路,畫面近景左側為一個醒目的九龍巴士(KMB)紅色圓形站牌,清晰印有「水浪窩 SHUI LONG WO」站名,以及途經的巴士路線編號「99」、「99R」、「289R」與「299X」;站牌下方裝有紅色方型路線資料資訊欄與一盞太陽能照明燈,左下角則立有一個印有禁止棄置家居垃圾標誌的橘色傳統公共垃圾桶。站牌後方為編號「EA7916」的灰色金屬燈柱,右側是一條向遠處延伸、設有雙白線的雙線雙程西沙路,路上一輛黑色奔馳私家車正順著車道向前行駛。道路兩側圍繞著茂密蔥蘢的綠色郊野樹林與植被,天空呈現多雲略帶陰天的光線。圖片右上角融入了圓形的路線定位地圖,精確標示當前位置正處於水浪窩巴士站;右下角則標示有紅針「水浪窩」地名標籤。

Route Breakdown
🚩 Start 《Pak Sha O Youth Hostel → Sham Chung》

1. 📍 Start: Hoi Ha Road, Pak Sha O Youth Hostel》

Sham Chung / Lai Chi Chong / Ko Tong / Hoi Ha – Signpost

After getting off at Hoi Ha Road, Youth Hostel, start your hike by following the sign towards .

2. 📍 Sham Chung Trail 《I》

這是一張西貢白沙澳行山徑沿線的鄉郊自然生態景致照片。畫面前景為一片生機盎然的綠色草田與圍欄,背景則是翠綠的連綿山巒,展現出西貢後花園的寧靜與原始美。此照片清楚記錄了由白沙澳出發,途經白沙澳公廁、何氏宗祠,再前往深涌農莊、深涌大草原及榕樹澳的遠足沿途風光。

Pak Sha O, Pastoral Fields

After passing the youth hostel and walking for about 400 meters, you will arrive at a lush, green pastoral area.

3. 📍 Ho’s Old Mansion

這是一張西貢白沙澳村內傳統客家古建築「何氏舊屋」(何氏大屋)的實景照片。畫面展示了塗上白漆的傳統石屎與磚瓦結構平房,保留了鄉郊古村的原始風貌,前方則圍有竹欄及部分清理中的倒塌植物。此照片清楚記錄了白沙澳至深涌行山路線中重要的人文歷史打卡點,周邊緊鄰何氏宗祠及聖母無玷之心小堂。

Ho’s Old Mansion

Walk through the fields to reach a historic settlement known as Ho’s Old Mansion.

4. 📍 Sham Chung Trial 《II》

這是一張西貢白沙澳行山徑沿線鄉郊植物與自然生態的近距離特寫照片。畫面主角為一朵盛開中的白花朱槿(Hibiscus,俗稱大紅花),其獨特的純白花瓣、鮮紅花心及延伸而出的黃色花蕊在翠綠的背景襯托下格外奪目。此照片清晰記錄了由白沙澳往深涌大草原途中、鄰近何氏舊屋一帶的原始生態風貌。

Hibiscus

Along this path, you may spot the Hibiscus (木槿花). This deciduous shrub grows 3-4 meters tall with star-shaped hairs on its twigs. Its bell-shaped flowers come in white, pink, or purple and typically bloom from July to October.

5. 📍 Sham Chung Trial 《III》

這是一張西貢白沙澳徑(往深涌大草原方向)路段的漁農自然護理署(AFCD)告示牌實景照片。牌上引述《郊野公園及特別地區規例》第 4(1) 條,嚴禁未經許可人士將車輛、電單車或單車帶進該區。

No Cycling 🚫 🚴‍♀️ 🚘 – Signpost

After passing Ho’s Old Mansion, continue along the shaded woodland path.

6. 📍 Sham Chung Path 《IV》

這是一張西貢郊野公園內白沙澳徑(往深涌方向)山路交匯點的郊遊徑木製路牌實景照片。路牌清晰標示了三個方向的里程與所需時間:往深涌(2.8公里,1又1/4小時)、回白沙澳(1.5公里,1/2小時)、往荔枝莊(1.4公里,1/2小時),背景為茂密的原始山林與山徑泥路。

Sham Chung / Pak Sha O / Lai Chi Chong – Signpost

After walking 1.6 km from the start, the signpost indicates that Sham Chung is another 2.8 km away.

7. 📍 Sham Chung Path 《V》

這是一張西貢郊野公園內白沙澳徑(白沙澳往深涌方向)的遠足路程指示牌實景照片。木製路牌清楚標示著「深涌,2.3 公里,1 小時」。山徑左側長滿翠綠的蕨類植物,右側則有香港鄉郊常見的野生粉紅色杜鵑花正值花期綻放。此照片完美記錄了白沙澳至深涌農莊、榕樹澳及水浪窩觀星台行山路線的分段腳程指標與春夏季自然生態美景。

Sham Chung – Signpost

At the 2.3 km mark, you will reach a junction where you can alternatively head towards Lai Chi Chong (荔枝莊).

8. 📍 Sham Chung Path 《VI》

這是一張西貢郊野公園內深湧徑(往深涌大草原方向)典型原始山徑路段的實景照片。畫面展示了單人寬度的黃泥土路,地面有突出的樹根與帶有青苔的亂石,兩側則是繁茂的亞熱帶灌木與樹林,陽光透過樹葉灑落。此照片清楚記錄了白沙澳至深湧農莊、榕樹澳及水浪窩觀星台行山路線中。

Shaded Woodland Path

Most of the section from Pak Sha O to Sham Chung consists of these comfortable, shaded paths, perfect for a leisure stroll.

9. 📍 Sham Chung School

Sham Chung School

After approximately 4.5 km, you will arrive at the Sham Chung School.

Sham Chung, Village Houses

Next to the school, there are two distinct and characteristic village houses.

10. 📍 Sham Chung Trail 《VII》

這是一張西貢大埔分區深涌核心景觀「深涌大草原」的廣角遠景實景照片。畫面中央展現了大片平坦開闊、翠綠蔥鬱的草坪原野,前景長滿繁茂的野生綠色灌木與植物。背景為連綿起伏的鄉郊山巒與繁茂樹林,左側山脊線上方清晰可見馬鞍山(Ma On Shan, 702m)的標誌性尖銳山頂。

View of the Grassland

Beyond the school, a vibrant stretch of green appears—this is the .
這是一張西貢郊野公園內深涌(鄰近深涌小學與深涌農莊)的郊遊徑木製雙向路程指示牌實景照片。路牌清楚標示了兩個方向的里程與所需時間:上方指向右側回「白沙澳,4.5 公里,1.75 小時」,下方指向左側前行往「榕樹澳 ,3.3 公里,1 小時」。左側背景可見綠色郊野告示板,四周被繁茂的綠色亞熱帶灌木與林蔭包圍,地面散落著枯葉。

Yung Shue O / Pak Sha O – Signpost

The signpost here shows the remaining distance and time required to reach our next destination, Yung Shue O.

11. 📍 Sham Chung Manor, Entrance

這是一張西貢大埔分區深涌村內著名士多補給站「深涌農莊」(Sham Chung Manor)的招牌實景照片。畫面右前景立有一塊黃色金屬告示牌,上面寫有中英文服務內容「深涌農莊 Beer Soda and Snacks、啤酒、汽水、粥、粉、麵、飯、歡迎訂餐 WhatsApp: 9334 5704」並帶有左轉箭頭。背景展示了廣闊平坦的深涌大草原(深涌濕地),遠方山脊線中央為形狀尖峭的黃地峒(Wong Tei Tung, 154m)。

Sham Chung Manor, Entrance

After passing the signpost, you can head straight towards the Sham Chung Manor from here.

12. 📍 Sham Chung Trail 《VIII》

這是一張西貢大埔分區深涌鄉郊原野仰望周邊山巒的近景實景照片。畫面中央聚焦於海拔 188 米高的「石芽頭」(Shek Nga Tau, 188m)山峰,整座山坡被繁茂鬱蔥的亞熱帶次生林與綠色植被完全覆蓋,展現出生機勃勃的自然生態。前景為深涌大草原旁的茂密草地與野生灌木,上方天空烏雲與白雲交織。此照片清晰記錄了白沙澳至深涌農莊、深涌大草原、榕樹澳村及水浪窩行山路線中,重要周邊地理地標與群山環抱的景緻。

View of Shek Nga Tau

Opposite the manor sits a 188-meter hill called Shek Nga Tau (石芽頭).

Alternate Path to the Manor

Apart from the main entrance, you can also take the small riverside path to reach the side entrance of the manor.

13. 📍 Sham Chung Trail 《IX》

這是一張西貢大埔分區深涌核心濕地與水塘生態的廣角全景實景照片。畫面右側至前景由一條呈 S 型優美蜿蜒的水泥遠足路徑貫穿,右側點綴有翠綠草坪與路燈桿;左側為寬闊平靜的深涌水塘(湖泊溪流),岸邊長滿野生水生植物。中景左側為座落於綠樹環抱中的深涌農莊客家民居建築群。背景為連綿起伏的雄偉群山,其中標誌性的最高峰為西貢著名山峰「石屋山」(Shek Uk Shan, 481m),山頂設有發射站標誌。畫面右上角帶有圓形的周邊行山路線地圖;畫面中亦配有「石屋山 481m」、「深涌農莊」及右下角「深涌」的白色中文字體與紅色定位標籤。此照片完美記錄了白沙澳至深涌農莊、深涌大草原、榕樹澳村及水浪窩觀星台行山路線中,最兼具水景與山景的精華路段。

Sham Chung Grassland 《I》

The combination of the lush greenery and the crystal-clear pond will make you want to slow down and enjoy the view.
這是一張西貢大埔分區深涌生態與地理景觀的超廣角橫幅全景實景照片。畫面採取極寬的視角,完美融合了深涌引人入勝的水景、綠地與山景。左側為平靜的深涌水塘(濕地湖泊)大片水域,水岸長滿綠草,遠方山脊標有「黃地峒 154m」;中央為翠綠原野,山腳下坐落著深涌農莊的鄉郊客家民居建築群,後方連綿雄偉的背景最高峰標有「石屋山 481m」;右側為一望無際、平坦開闊的深涌大草原,邊緣一條水泥行山小徑優美地向右側延伸。畫面左上角帶有圓形的周邊行山地圖,左下角則有紅色定位點與「深涌」字樣。此照片清晰記錄了白沙澳至深涌農莊、深涌大草原、榕樹澳村及水浪窩觀星台行山路線中最宏偉的宏觀風貌。

Sham Chung • Grassland 《Panorama》

The combination of the lush greenery and the crystal-clear pond will make you want to slow down and enjoy the view.

14. 📍 Sham Chung Manor

Sham Chung Manor

The path ends at the other entrance of Sham Chung Manor (深涌農莊).

‼️ Note:

  • The manor may have restricted access or adjusted business hours; please check local notices upon arrival

15. 📍 Sham Chung Grassland

Sham Chung Grassland 《II》

After a total of 5.3 km from the starting point, you finally reach the highlight of the trip: the vast, emerald-green, Sham Chung Grassland (深涌大草原).

Route Breakdown
🏁 Finish 《Sham Chung → Yung Shue O → Shui Long Wo》

16. 📍 Sham Chung Wan

這是一張西貢大埔分區深涌鄉郊村落內部公共設施與行政地標的實景照片。畫面由兩個並排設立的不鏽鋼金屬告示牌組成:左前景為一個寬闊的「大埔民政事務處 告示牌(深涌村)」,上方刻有繁體中文字樣,玻璃櫥窗內用圖釘張貼著多份宣傳品與官方通告,包括寫有「預防鼠患 保持花槽/樓梯整潔」、「維修及清理化糞池」的彩色海報以及黑白村務政府公文;右側為一個較窄、頂部帶有傳統屋脊造型中式頂蓋的「深涌村告示板」,右上方印有「大埔區議會贊助」的字樣與徽章,內部展示有深涌鄉郊範圍的彩色地理地形地圖與社區資訊。告示牌後方為茂密的亞熱帶次生林樹木與綠色枝葉,右側邊緣隱約可見其他行山指示牌。畫面右下角嵌入了圓形的周邊行山路線地圖,左下角則配有紅色定位點與「深涌」字樣。此照片真實記錄了白沙澳至深涌農莊、深涌大草原、榕樹澳村及水浪窩觀星台行山路線中,關於鄉郊公共行政、原居民社區生活、與村落歷史文化的人文景觀。

Sham Chung Village, Notice Board

After leaving Sham Chung Grassland, continue towards Yung Shue O for about 600 meters until you reach a small cove called  (深涌灣).
這是一張西貢大埔分區深涌灣沿岸海堤與戶外休憩景觀的實景照片。畫面右側特寫了一條由混凝土與塊石構築的堅固海堤小徑,上方覆蓋著茂密翠綠的次生林樹木枝葉,形成天然的遮蔭棚。堤岸邊有三位穿著休閒的遊客分開席地而坐,正面向大海放空休憩,身旁放有行山雙肩背包。前方為平靜無波、呈現清澈翡翠綠色(Tiffany Blue)的深涌灣海面,中景水頭上停泊著一艘白色快艇與一艘藍色小木船。背景為對岸連綿起伏、綠意盎然的山巒,山腳下可見嶙峋的海岸岩石。天空湛藍並散落著絲縷白雲。畫面右下角嵌入了圓形的周邊行山路線地圖,左下角則配有紅色定位點與「深涌」字樣。此照片真實記錄了白沙澳至深涌農莊、深涌大草原、榕樹澳村及水浪窩觀星台行山路線中,關於深涌灣海岸風光、海堤步行系統、與鄉郊休閒旅遊的重要自然生態與人文景緻。

Sham Chung Wan

Visitors can sit by the shore at Sham Chung Wan, feeling the sea breeze and embracing a 『slow living』 lifestyle under the clear blue sky.
這是一張西貢大埔分區深涌灣與企嶺下海沿岸全景遠足路線實景照片。畫面呈寬幅比例,右側有一條沿著茂密山林腳下修築的狹長平坦混凝土海堤步道,步道旁延伸出翠綠的灌木與樹枝;左側近岸處海水清澈,隱約可見水底的卵石,海面朝遠方開闊處延伸,呈現從清澈碧綠到深邃湛藍的豐富漸變色彩。遠景左側可見向海中延伸的深涌碼頭,以及更遠處的馬鞍山群山與城市高樓剪影;中央與右側背景則由連綿起伏、覆蓋著茂密亞熱帶植物的翠綠山巒構成。天空湛藍,散落著層次分明的白色雲朵。畫面右上角嵌入了圓形的周邊行山路線地圖,右下角則配有紅色定位點與「深涌」字樣。此全景照片完美整合了白沙澳至深涌農莊、深涌大草原、榕樹澳村及水浪窩觀星台行山路線中,最壯麗的海岸步行系統與山海景致。

Sham Chung Wan – Panorama

The open view with turquoise waters and blue skies is truly refreshing for the soul.

17. 📍 Sham Chung Pier

這是一張西貢大埔分區深涌碼頭與深涌灣一帶海域的開闊自然景觀實景照片。畫面由近及遠層次分明,前景近岸處海水清澈透明,可清晰看見水底的淺色卵石與沙灘紋理;左側中景有一座直伸入海中的混凝土結構藍色欄杆長形碼頭(深涌碼頭),碼頭上有少數遊人佇立。海面平靜,呈現從近岸淺綠到深海湛藍的漸變色彩,中景水面上停泊著數艘小型船隻。遠景為企嶺下海對岸連綿起伏的馬鞍山群山山巒,左側遠處可見烏溪沙與馬鞍山市中心的高樓大廈建築群,山頂籠罩在薄霧與白雲之中。天空湛藍,上方覆蓋著大片潔白明亮的雲層。畫面右上角嵌入了圓形的周邊行山路線地圖,右下角則配有紅色定位點與「深涌」字樣。此照片真實記錄了白沙澳至深涌農莊、深涌大草原、榕樹澳村及水浪窩觀星台行山路線中,關於深涌碼頭街渡交通、深涌灣海岸線步道、與企嶺下海地理風貌的重要景致。

Sham Chung Pier

Alternatively, you can take a ferry directly to  and walk to the Sham Chung Grassland.
這是一張西貢大埔分區深涌與榕樹澳之間郊野行山徑官方木質指示牌的實景特寫照片。畫面中央由兩根深褐色金屬柱支撐著一組雙向箭頭形木製路牌:上方木牌箭頭指向左側,上面刻有繁體中文與英文白字「深涌 / Sham Chung」,右側標註數據為「0.75公里」及「0.25 小時」;下方木牌箭頭指向右側,上面刻有「榕樹澳 / Yung . Shue O」,左側標註數據為「2.5公里」及「0.75小時」,牌面上帶有自然的青苔與歲月痕跡。路牌設立在佈滿枯黃落葉、碎石與翠綠蕨類植物、灌木枝葉的山坡泥地上。畫面右上角嵌入了圓形的周邊行山路線地圖,右下角則配有紅色定位點與「深涌」字樣。此照片真實記錄了白沙澳至深涌農莊、深涌大草原、榕樹澳村及水浪窩觀星台行山路線中,最關鍵的交通節點與方向導航系統。

Yung Shue O / Sham Chung – Signpost

After passing the bay, your next destination is Yung Shue O.

Sham Chung Pier – Information Board

Here you’ll find the  – Information Map by the AFCD. Grid Reference: KK 202 841.

18. 📍 Three Fathoms Cove (Kei Ling Ha Hoi) 《I》

這是一張西貢大埔分區企嶺下海沿線隔海遠眺對岸著名山嶽與自然地理生態的實景照片。畫面視野開闊、採三分法構圖,前景左下角為生機蓬勃、在陽光下呈現鮮綠與深綠色澤的亞熱帶灌木與次生林枝葉;中景為平靜廣闊、帶著少許白色船隻行駛浪絲的企嶺下海蔚藍海面。遠景為拔地而起、氣勢磅礡的馬鞍山脈,畫面主體精確標註了兩座核心山峰的名稱與官方海拔高度:左側主峰標有紅色定位點及「馬鞍山 / 702m」白色字樣,右側副峰則標有紅色定位點及「牛押山 / 677m」白色字樣,雙峰山脊線相連呈馬鞍形狀,山體覆滿青翠的植被與褶皺地形。右側遠方地平線上隱約可見馬鞍山與烏溪沙的城市高樓群剪影。天空湛藍,大片明亮的白雲如絲帶般在山頭與天際間飄過。此照片完美記錄了白沙澳至深涌農莊、深涌大草原、榕樹澳村及水浪窩觀星台沿海行山路線中,最具震撼力的山海對望與地理景緻。

Three Fathoms Cove, View of Ma On Shan / Ngau Ngak Shan

Across the water is the  area. The two prominent peaks are  (702m) and Ngau Ngak Shan (677m).

19. 📍 Three Fathoms Cove (Kei Ling Ha Hoi) 《II》

這是一張西貢大埔分區深涌徑海岸線步道所拍攝的超寬幅全景自然地理風光照片。畫面採取極具張力的對稱邊框構圖,左側前景為茂密的亞熱帶次生林綠樹,右側前景則特寫了野生的松樹枝葉與幾株枯黃的芒草桿;中景為平靜廣闊、在陽光下呈現碧綠與淺藍漸變層次的企嶺下海(Kei Ling Ha Hoi)海面,水面隱約可見波光漣漪。遠景為宏偉壯麗、橫跨整個地平線的馬鞍山脈,畫面上由左至右精確貼上了四枚紅色定位點與白色文字標籤,分別為:低矮的近海山頭「昂堂」、起伏的山脊「彎曲山」、標誌性的最高主峰「馬鞍山 / 702m」以及雄偉的副峰「牛押山 / 677m」。遠處右側海平線上可見烏溪沙與馬鞍山市區的高樓大廈剪影。天空湛藍開闊,上方飄浮着層次豐富的棉絮狀白雲。畫面左下角配有紅色定位點與「深涌徑」字樣,右下角則嵌入了圓形的周邊藍綠色行山路線定位圖。此全景大片完美整合了白沙澳至深涌農莊、深涌大草原、榕樹澳村及水浪窩觀星台遠足路線中,最氣勢磅礡的海岸導覽視野。

Peaks along Sai Sha Road 《I》

The opposite shore looks out toward the area, with the two prominent peaks looming directly ahead being the 702-metre-high and the 677-metre-high Ngau Ngak Shan.

20. 📍 Three Fathoms Cove (Kei Ling Ha Hoi) 《III》

Peaks along Sai Sha Road 《II》

Across the water is the Sai Sha Road area. The two prominent peaks are Ma On Shan (702m) and Ngau Ngak Shan (677m).

21. 📍 Loi Kee Store

Loi Kee Store

Located between Sham Chung and Yung Shue O, this is a classic midway pit stop. If you’re tired, grab a Coke or a bowl of 『Ham and Egg Instant Noodles』.

22. 📍 Yung Shue O Village

Yung Shue O Village

You have now covered about 8.6 km from the Pak Sha O Youth Hostel starting point.

23. 📍 Yung Shue O Village – Pavilion

這張照片記錄了白沙澳、深涌行山路線後半段,準備由榕樹澳村前往水浪窩觀星台的轉折點。畫面上是掛在綠色鐵欄杆上的白色愛心邊框橫額,內容為「榕樹澳村民2021年」所製的「溫馨提示」,呼籲進入村落的行山客:1. 小聲說話,保持寧靜;2. 疫情期間請帶上口罩;3. 請把垃圾放進垃圾箱,或者帶走,支持環境衛生。圖片右上角附有圓形圖表,展示榕樹澳、企嶺下海及深涌一帶的地理路線圖,右下角則有「榕樹澳」地名標籤。

Yung Shue O – Notice Board

Please be a responsible hiker and respect village rules.

Yung Shue O Village – Pavilion

A pavilion with traditional Chinese architectural features—a great spot for a break.

24. 📍 Yung Shue O Trail 《I》

這張照片拍攝於西貢榕樹澳,展示了一個安裝在木製框架內的漁農自然護理署「嶂上郊遊徑」官方資訊牌。地圖詳細描繪了西貢西郊野公園及西貢東郊野公園交界處的地形、等高線與行山徑路線(紅色虛線),並設有黃色的「閣下在此 (You are here)」標示。牌上亦列明了路線資訊:全長約 4.2 公里、需時約 3 小時。圖片右上角融合了圓形的企嶺下海及榕樹澳一帶路線地圖,右下角則有「榕樹澳」地名標籤。

Cheung Sheung • Country Trail 《Information Board》 (嶂上 • 郊遊徑 《地圖資訊板》)

Features the 【Cheung Sheung • Country Trail 《Information Board》 (嶂上 • 郊遊徑 《地圖資訊板》)】. Grid Reference: KK 213 823.

Locobike 🚲

A local Hong Kong bike-sharing brand promoting green urban mobility. Users can unlock bikes via an app for a low-cost, low-carbon short-distance travel option. https://loco.hk/bike

25. 📍 Yung Shue O Trail 《II》

這張照片拍攝於西貢榕樹澳徑,展示了由榕樹澳村前往終點水浪窩觀星台的代表性車路路段。畫面上是一條寬闊、平坦且帶有輕微弧度的水泥路面,左側依傍著一條設有金屬管道的混凝土引水道。引水道旁是長滿茂密草叢與樹木的翠綠山坡,右側則有整齊的林木點綴。天空呈現出藍天與白雲交織的清爽天氣。圖片左下角融合了企嶺下海及榕樹澳一帶的圓形路線地圖,右下角則標註了「榕樹澳徑」地名標籤。

Yung Shue O Trail 《II》

Leave the village and continue along the paved road toward the final destination: 【Shui Long Wo (水浪窩)】.

26. 📍 Yung Shue O Trail 《III》

這張照片拍攝於西貢榕樹澳徑,展示了由榕樹澳前往水浪窩途中所能欣賞到的壯闊山景。畫面左下方為一條平坦延伸的水泥引水道車路,兩旁伴隨著翠綠的灌木與草叢;前方遠景則是雄偉的馬鞍山山脈。畫面上特別加入了地名與高度標籤,由左至右分別標註了:昂平(405m)、彎曲山(592m)、馬鞍山(702m)主峰以及牛押山(677m)。天空中佈滿了具層次感的陰天雲層。圖片右上角融合了企嶺下海及榕樹澳一帶的圓形路線地圖(顯示已接近企嶺下海海邊),右下角則標示有「榕樹澳徑」地名標籤。

View of the Peaks

Walking along the coast of Kei Ling Ha Hoi, you’ll see Ma On Shan, Ngau Ngak Shan, Wan Kuk Shan, and the Plateau.

27. 📍 Yung Shue O Trail 《IV》

這張照片拍攝於西貢榕樹澳徑,記錄了由深涌經榕樹澳村前往水浪窩觀星台的行山路線細節。畫面中央是一條依山而建、帶有弧度的水泥車路,左側設有混凝土引水道與護土牆;右側劃有黃色雙黃線,設有「避車處 Passing place」藍色交通標誌、垃圾桶及寫有「榕樹澳漁排碼頭在此」等字樣的告示牌。路中停放著一輛黑色廂型車與電線桿。遠景處清晰可見馬鞍山(702m)與牛押山(677m)的宏偉山姿。圖片右上角融合了圓形的企嶺下海沿岸路線地圖,右下角則有「榕樹澳徑」地名標籤。

View of the Peaks

Walking along the coast of Kei Ling Ha Hoi, you’ll see Ma On Shan, Ngau Ngak Shan, Wan Kuk Shan, and the Plateau.

Yung Shue O – Fish Rafts

A popular spot for those interested in local fishing culture.

28. 📍 Yung Shue O Trail – Sai Sha Road

這張照片拍攝於西貢水浪窩,完美記錄了由白沙澳、深涌、榕樹澳前來的行山路線終點。畫面主體為雙線雙程的西沙路車路,中央設有帶有藍黃靠左行駛標誌的安全島與橙白防撞柱,路上一輛市區紅色的士與黑色私家車正迎面駛來。左側設有行人路、灰色鐵柱與金屬護欄;前方背景為翠綠繁茂的樹林山坡,山坡上可見木製的麥理浩徑起點牌坊(水浪窩燒烤場入口)與石階。圖片右上角融合了圓形的地圖,定位點正處於企嶺下海最南端的水浪窩交界;右下角則標示有「水浪窩」地名標籤。

Yung Shue O Trail – Sai Sha Road

After a 4.5 km walk from the village, you’ve reached the main Sai Sha Road. Look out for the impressive “forest” of traffic signs at the junction.
這張照片拍攝於西貢水浪窩,記錄了由深涌、榕樹澳前來並銜接至西沙路的關鍵路口。畫面上展示了綠意背景前一字排開的眾多告示牌與交通標誌,從左至右分別為:寫有手寫風「榕樹澳」藍底白字牌、官方「榕樹澳」綠底白字牌、「企嶺下老圍 聖淘沙海灣別墅 Sentosa Villa」白底黑字牌、水務署「企嶺下低地抽水站」灰色金屬牌、漁護署警告告示牌、禁止汽車及單車進入的圓形紅圈交通標誌、白底黑字的「單行路」牌,以及藍底紅圈斜線的防停標誌。左側地面設有黃色盲人導向磚,右上方融合了圓形地圖,精確定位於企嶺下海最南端的水浪窩。

Signpost Cluster

Right next to the junction of Yung Shue O Trail and Sai Sha Road, you’ll spot this spectacular 『forest』 of signposts.

29. 📍 Shui Long Wo

這張照片拍攝於西貢水浪窩,為白沙澳、深涌、榕樹澳行山路線的終點核心景觀。畫面左側是一座傳統中式風格、帶有雙層木屋頂的咖啡色木製「水浪窩」牌樓,牌樓下方設有石台,後方有一條向山上延伸的古樸石階,即為麥理浩徑第3段的起點山徑。牌樓周圍被茂密高聳的翠綠樹林與植被包圍。前方為雙線劃有白線的西沙路車路,路旁設有藍底黃色靠左行駛的交通反光標誌與橙色防撞柱。圖片右上角融入圓形地圖,精確定位於西沙路交界的水浪窩牌樓與觀星台入口;左下角則標示有「水浪窩」地名標籤。

Shui Long Wo

The finish line! Before heading off, check out the  and the Star Lookout.
這張照片拍攝於西貢水浪窩,為行山攻略中提供路線詳情與地理說明的關鍵圖資。畫面主體為一塊金屬邊框的戶外導覽告示牌,上方印有詳細的等高線地形圖,主題為「企嶺下樹木研習徑 KEI LING HA TREE WALK」。地圖左下方標有黃色對話框「閣下在此 You are here」,鄰近標示有水浪窩與觀星台(STAR LOOKOUT);地圖右側附有詳細的圖例,包含樹木研習徑、巴士站、郊野公園範圍、燒烤場及停車場等標誌。告示牌底部印有「全長約 650 米」、漁農自然護理署的官方名稱與商標,並註明最近更新日期為「11. 2019」。圖片右上角融合了圓形的地圖定位,右下角則有「水浪窩」地名標籤。

Kei Ling Ha Tree Walk

Here you’ll find the  – Information Map by the AFCD. It’s a good spot to brush up on some local geographical knowledge.

這張照片拍攝於西貢水浪窩,為行山攻略中介紹終點周邊設施的重要視覺素材。畫面主視覺為一座設在山徑旁、仿樹皮紋理的木質結構告示牌,下方橫木懸掛著一塊棕色木牌,上面寫有白字「SHUI LONG WO BBQ SITE / 水浪窩燒烤地點」。告示牌主體上方印有經典的燒烤爐圖案標誌,並用透明膠帶貼著兩張昔日的防疫宣傳海報:左側為藍色背景的「保持社交距離」吉祥物海報;右側為綠色背景的「同心抗疫 請佩戴口罩」海報。告示牌周圍環繞著佈滿青苔的石塊、枯葉與翠綠的郊野植物。圖片右上角融合了圓形地圖,精確定位於水浪窩交界;左下角則標示有「水浪窩」地名標籤。

Shui Long Wo – Signpost

Besides being a popular hiking trail, Shui Long Wo is a well-known BBQ spot with very convenient transport links.

30. 📍 Kei Ling Ha Tree Walk – Signpost

Kei Ling Ha Tree Walk – Signpost

Take a stroll through the Kei Ling Ha Tree Walk to learn more about the local ecological environment.

31. 📍 Shui Long Wo – Star Lookout

Shui Long Wo – Star Lookout, Entrance

After passing through the Kei Ling Ha Tree Walk, you will see a plaque ahead marked Star Lookout.
這張照片拍攝於西貢水浪窩,為行山遊記中展示本地植物生態與鄉郊自然細節的特寫圖片。畫面採取由上往下的俯視構圖,主體為多株生長極為繁茂、色澤鮮綠的野生蕨類植物,其葉片呈規整對稱的羽狀複葉結構,在林蔭下顯得格外亮眼。蕨類植物錯落有致地覆蓋在由深褐色枯葉、碎石、泥土及帶有少許青苔的岩石組成的山徑地面上。圖片右上角融入圓形路線定位地圖,顯示當前定位點正處於水浪窩觀星台步道範圍;右下角則標示有紅針「水浪窩」地名標籤。

Thelypteridaceae

The Thelypteridaceae are terrestrial ferns with leaves that are either simple or once-pinnate, with the lower pinnae being somewhat shorter.

Shui Long Wo – Star Lookout

Standing at 6 meters tall and surrounded by dense trees, the Shui Long Wo – Star Lookout resembles a miniature ancient fortress. It is a replica of the Gaocheng Astronomical Observatory in Henan Province, which was built in 1276 by order of Kublai Khan (Emperor Shizu of Yuan) to measure shadows, observe stars, and keep time.

32. 📍 Finish: Shui Long Wo, Bus Stop

這張照片拍攝於西貢西沙路,畫面近景左側為一個醒目的九龍巴士(KMB)紅色圓形站牌,清晰印有「水浪窩 SHUI LONG WO」站名,以及途經的巴士路線編號「99」、「99R」、「289R」與「299X」;站牌下方裝有紅色方型路線資料資訊欄與一盞太陽能照明燈,左下角則立有一個印有禁止棄置家居垃圾標誌的橘色傳統公共垃圾桶。站牌後方為編號「EA7916」的灰色金屬燈柱,右側是一條向遠處延伸、設有雙白線的雙線雙程西沙路,路上一輛黑色奔馳私家車正順著車道向前行駛。道路兩側圍繞著茂密蔥蘢的綠色郊野樹林與植被,天空呈現多雲略帶陰天的光線。圖片右上角融入了圓形的路線定位地圖,精確標示當前位置正處於水浪窩巴士站;右下角則標示有紅針「水浪窩」地名標籤。

Shui Long Wo, Bus Stop

Having trekked approximately 14 km from the starting point at Pak Sha O Youth Hostel, you have finally reached the end of the trail. You can catch a bus back to the city from the Shui Long Wo, Bus Stop.